Sono determinato a trovare una donna che voglia stare con me per chi sono e non per quello che possiedo.
I am determined to find someone who wants to be with me for who I am, not what I have.
Mai sottovalutare un uomo determinato a conquistare la libertà.
Never underestimate a man's determination to be free.
II tuo ex marito ha molti agganci ed è determinato a tenere i bambini lontano da te.
Your ex- husband is very well connected and very determined to keep the children from you.
Ed ero determinato a spendere il resto dei miei giorni testando il tessuto della natura umana.
And I was determined to spend the rest of my days testing the fabric of human nature.
E io ero determinato a fare in modo che il mio passato non sarebbe stato il mio futuro.
And I was determined to make sure my past would not be my future.
Quando me ne sono andato, ero determinato a dimostrare che ti stavi sbagliando ma ma invece, ovunque andassi, dimostravo sempre che avevi ragione.
When I left town, I was determined to prove you wrong, but... but instead, everywhere I went, I seemed to prove you right.
Mio padre mi ha detto che siete determinato a chiudere ogni monastero d'Inghilterra, e' vero?
My father tells me you are determined to close every religious house in England. Is it true?
Comunque, sono andato a casa di Betsy determinato a dirglielo e proprio quella sera lei voleva fare sesso.
Anyway, I drove to Betsy's house, and I was literally about to tell her, and that's the night she said she wanted to have sex.
Prima di questo, ero veramente determinato a ridurre il peso.
Before this, I was actually hopeless to slim down.
Dopo essersi ripreso, Hank era determinato a vendicarsi.
Upon recovery, Hank was bent on revenge.
Prima di questo, ero veramente determinato a perdere peso.
Before this, I was truly hopeless to lose weight.
"Mi prego' di lasciarla tornare in mare, ma ero determinato a dimostrare che Jory diceva il vero."
"she begs me to return her to the sea, "but I am determined to prove jory true.
Perché è così determinato a ucciderli tutti?
Why is he so determined to kill them all?
Era determinato a voler conoscere lo Squartatore di Chesapeake, dottor Gideon.
You were determined to know the Chesapeake Ripper, Dr. Gideon.
E' determinato a comprarsi ogni fattoria qui attorno.
He got his mind set on buying every farm around here.
Plankton era determinato a rubare la ricetta del Krabby.
Plankton had made it his life's work to steal the recipe.
Comunque, iniziai a lavorare... ed ero determinato a ricostruire tutto ciò che ci era stato portato via.
So, I set to work, determined to rebuild what had been taken away.
Oliver, e' gia' abbastanza brutto che ti abbia di nuovo beccato a rotolarti nel fango ma adesso sei anche determinato a rovinare il mio appuntamento.
Oliver, it's bad enough that I catch you dragging yourself through the mud again. But now you're bound and determined to ruin my date?
Sono semplicemente determinato a salvaguardare la vita del mio amico.
I am simply determined to preserve the life of my friend.
Da quel momento, Ero determinato a inventare qualcosa di grande.
From that moment on I was determined to invent something great.
Sono determinato a correre il rischio.
I'm willing to take that chance.
Se potessi rifarlo... se potessi tornare indietro e prendere la pistola di Jason, se Eggs mi ascoltasse e mettesse giu' il coltello, ma... era destinato e determinato a morire.
If I could do it again, if I could go back and just get ahold of Jason's gun if Eggs had put the knife down, but he was bound and determined to die.
Lei sta chiedendo il divorzio e lui... è determinato a sposarla.
She's asking for a divorce, and he's determined to marry her.
Ero determinato a non lasciare che cio' mi cambiasse.
I was determined not to let it change me.
Questa donna credeva nel terrorista e nella sua causa... finche' non arrivo' un agente sotto copertura, determinato a fermarli.
This woman believed in the terrorist and his cause... until an undercover agent showed up, determined to stop them.
Forse, l'assassino è più determinato a colpire i maschi.
Maybe the killer is more determined to hurt guys.
Determinato a riaprire le porte al programma di doposcuola chiuso dal sindaco Lesley Adams.
Determined to reopen the doors of the after-school program closed down by mayor Lesley Adams.
E nonostante tutti i miei sforzi per nasconderlo... qualcuno l'aveva scoperto ed era determinato a rivelarlo.
And despite my best efforts to conceal it, someone found out and was determined to expose me.
E' determinato a mantenere il segreto tanto quanto Bridget.
He's as determined to keep the secret as Bridget is.
Oh, si, sono determinato a scoparti.
Oh, yeah, I'm fixing to fuck you.
Il Sultano Maometto, e' determinato a portare a termine cio' che il padre ha iniziato.
Sultan Mehmet will be determined about what his father started.
E' determinato a vivere la sua vita dedicandosi a un estremo o all'altro.
He's determined to live pursuing one extreme or the other.
Diciamo solo che hai un alter ego determinato a uccidere i membri del Consiglio.
Let's say you've got an alter ego hell bent on killing Council members.
Ero determinato a fare qualcosa di me stesso, in modo che nessuno potesse disprezzarmi.
I was determined to make something of myself so no one would despise me.
I miei... hanno derubato questa città, hanno fatto del male alla gente di qui, e sono più che determinato a rimediare!
My family stole from this city. They hurt the people in it. And I am hell-bent on making that right.
Se sei ancora determinato a farlo... credo proprio di aver capito come distruggere il canale di spedizione.
If you are still intent on doing this I believe it is possible to destroy the shipping corridor.
Nomi, posti, date... che ci facciano capire che c'era nel dossier e perche' qualcuno e' tanto determinato a tenerlo nascosto.
Names, places, dates-- anything that tells us what was in these files and why someone is so desperate to keep it hidden.
E' determinato a tenere ogni cosa riguardi i Grayson fuori dalla vita del bambino.
He's determined to keep all things Grayson out of the baby's life. Mm.
Il sindaco Orden è il sindaco del popolo, e mentre ripete molte volte che è confuso, è comunque determinato a rispettare la volontà del popolo.
Mayor Orden is the people’s mayor, and while he repeats many times that he is confused, he nonetheless is determined to abide by the will of the people.
Ciò che costituisce un cambiamento materiale sarà determinato a nostra esclusiva discrezione.
What constitutes a material change will be determined at our sole discretion.
Biff si rende conto che la vita e l'attenzione di suo padre erano sul sogno sbagliato, e torna al ranch, determinato a trovare la felicità nella sua opera.
Biff realizes that his father's life and focus were on the wrong dream, and he goes back to the ranch, determined to find happiness in his work.
Per quanto concerne gli Stati membri in cui esistono più lingue ufficiali, l'uso della lingua sarà determinato, a richiesta dello Stato interessato, secondo le regole generali risultanti dalla legislazione di tale Stato.
Article 8 If a Member State has more than one official language, the language to be used shall, at the request of such State, be governed by the general rules of its law.
(Risate) "L'avete visto in 60 minuti gareggiare con Michael Phelps in una piscina - indossando solo i costumi da bagno - tuffarsi in acqua, determinato a battere questo campione di nuoto?
(Laughter) "Did you see him on 60 Minutes, racing Michael Phelps in a pool -- nothing but swim trunks on -- diving in the water, determined to beat this swimming champion?
Io ero piuttosto determinato a far sì che non accadesse.
I was fairly determined that it wouldn't be.
Ero determinato a cambiare la mia relazione con il cancro ed ero determinato a saperne di più sul mio cancro prima di una qualunque drastica chirurgia.
I was determined to change my relationship with the cancer and I was determined to learn more about my cancer before doing anything as drastic as a surgery.
Questo significa probabilmente che ha smesso di ascoltare da due minuti perché ha pensato a questa domanda così intelligente, che ha era assolutamente vincolato e determinato a dirla.
That means the host probably stopped listening two minutes ago because he thought of this really clever question, and he was just bound and determined to say that.
E non ci crederete, mettemmo assieme una lista di 7.000 persone, che ci avevano aiutati... una lista ridicola, Ma ero determinato a portarli in India, così... molti di loro erano già in India.
And you won't believe it, we put together a list of 7, 000 people, who had made a difference -- a ridiculous list, but I was determined to bring them to India, so -- a lot of them were in India.
2.7341439723969s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?